> 文章列表 > 王顾左右而言他文言文翻译

王顾左右而言他文言文翻译

王顾左右而言他文言文翻译

王顾左右而言他》文言文翻译孟子对齐宣王说:\"(假如)大王有一位臣子,将妻子儿女托付给朋友,自己到楚国去游历。到了他回来的时候,他的朋友却使他的妻子儿女挨饿、受冻,那么对他怎么办?\"齐宣王说:\"和他绝交。\"孟子说:\"(假如)司法官不能管理好他的下属,那么对他怎么办?\"齐宣王说:\"罢免他。

1、\"孟子说:\"一个国家没有治理好,那么对他(君王)怎么办?\"齐宣王环顾周围的大臣,把话题扯到别的事情上了。

2、原文:孟子谓齐宣王曰:\"王之臣,有托其妻子于其友而之楚游者。

3、比其反也,则冻馁(něi )其妻子,则如之何?\"王曰:\"弃之。

4、\"曰:\"士师不能治士,则如之何?\"王曰:\"已之。

5、\"曰:\"四境之内不治,则如之何?\"王顾左右而言他。

6、《王顾左右而言他》是这一句出自文学作品《孟子.梁惠王下》,本意是指:齐宣王环顾左右的人,把话题扯到别的事情上了。

7、如今成为了大家常用的成语。

8、指扯开话题,回避难以答复的问题。