> 文章列表 > 意译意思是什么

意译意思是什么

意译意思是什么

意译是指根据原文的大意进行翻译,不追求逐字逐句的直译。它强调的是传达原文的核心思想和文化含义,同时考虑到译入语言的文化背景和读者的接受能力。意译在处理原语与译语之间存在显著文化差异时尤为适用。例如,英文单词 \"pizza\" 直译为“披萨”,而意译则为“意大利薄饼”。

意译与直译和音译不同:

直译 :保持原文内容和形式,逐字逐句地翻译。

音译 :用发音相近的汉字表示外来词汇,不保留原意。

意译的目的是使译文自然流畅,同时传达原文的意义和风格,有时也涉及到文化适应和归化的过程。

其他小伙伴的相似问题:

意译与直译的主要区别是什么?

意译在文学翻译中的应用有哪些?

如何运用意译技巧提升翻译质量?